
Learning languages at school can be a surreal experience. In the early stages, you rarely learn anything that might be of use for that first exchange visit with Francois from Poitiers or Hans from Munich. Though I've spent a good part of my life in France, I'm yet to come across a cat in a hat (le chat est dans le chapeau) despite the textbook Tricolore suggesting that they're to be found in every boulangerie, boucherie and charcuterie across the land. In German lessons too, I learnt a good number of phrases that have since proved absolutely no use to me at all, such as Ich sammele gern tropische Fische (I like collecting tropical fish) and Lumpi hat sein Bein gebrochen (Lumpi has a broken leg). For some reason, 20 years on, this nonsense remains firmly embedded in my brain and unless I happen to be on a German ski slope with a reckless dog called Lumpi, I doubt if I'll ever get to use it. This makes me sad.
Of all the useless German phrases I learnt at school my favorite, and the one I will never forget, is Ich wohne in der Nähe von einem Schokoladenfabrik (I live near a chocolate factory). Just as with my tropische fische collection, this was another barefaced lie, probably constructed to make myself sound a bit more interesting in class. Everyone else would bang on about stamp collecting (Ich sammele gern Briefmarken) or live near boring old hospitals or schools (Ich wohne in der Nähe von dem Krankenhaus), but a chocolate factory? Now we're talking. Of course this led to a spate of oneupmanship where classmates would "move" and no longer live next to the hospital. Suddenly someone's parents would have bought a house next to a theme park (Ich wohne in der Nähe von des Themenpark), another would be close to a film studio (Ich wohne in der Nähe von des Filmatelier). In the end though, in a class full of teenage boys no one could outdo the guy who overlooked the nudist beach (Ich wohne in der Nähe von des Nacktbadestrand). Suddenly my chocolate factory didn't seem so interesting anymore. Still, it's a line I hope to use one day in casual conversation, perhaps if I ever move to Kilchberg in Switzerland, a German speaking town that happens to be the headquarters of Lindt.
All this talk of Willy Wonka and Schokoladenfabriken probably suggests that I am obsessed with chocolate, that I dream of sticking my head in a river of Scrum-diddly-umptious like that trailblazer of childhood obesity, Augustus Gloop. This couldn't be further from the truth. I don't actually like chocolate. There, I've said it now. My name is Pete and I don't like chocolate.
Of all the useless German phrases I learnt at school my favorite, and the one I will never forget, is Ich wohne in der Nähe von einem Schokoladenfabrik (I live near a chocolate factory). Just as with my tropische fische collection, this was another barefaced lie, probably constructed to make myself sound a bit more interesting in class. Everyone else would bang on about stamp collecting (Ich sammele gern Briefmarken) or live near boring old hospitals or schools (Ich wohne in der Nähe von dem Krankenhaus), but a chocolate factory? Now we're talking. Of course this led to a spate of oneupmanship where classmates would "move" and no longer live next to the hospital. Suddenly someone's parents would have bought a house next to a theme park (Ich wohne in der Nähe von des Themenpark), another would be close to a film studio (Ich wohne in der Nähe von des Filmatelier). In the end though, in a class full of teenage boys no one could outdo the guy who overlooked the nudist beach (Ich wohne in der Nähe von des Nacktbadestrand). Suddenly my chocolate factory didn't seem so interesting anymore. Still, it's a line I hope to use one day in casual conversation, perhaps if I ever move to Kilchberg in Switzerland, a German speaking town that happens to be the headquarters of Lindt.
All this talk of Willy Wonka and Schokoladenfabriken probably suggests that I am obsessed with chocolate, that I dream of sticking my head in a river of Scrum-diddly-umptious like that trailblazer of childhood obesity, Augustus Gloop. This couldn't be further from the truth. I don't actually like chocolate. There, I've said it now. My name is Pete and I don't like chocolate.